The
Yami cardinal numbers
from one to ten are presented as follows:
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
10 
ása

dóa

tílo

ápat

líma

ánem

píto

wáo

síam

póo

Numbers above ten are expressed “in fraction”. In
other words, eleven is literally one out of the
second ten, and twentytwo is two out of the third
ten, as shown in the following left column.
Multiples of ten, on the other hand, are expressed
with the number followed by the linker
a ,
and the unit of ten
“ngernan”,
as presented in the following right column.
11 
asa
so ikaroa (a
ngernan)

60 
anem
a ngernan

22 
adoa
so ikatilo

70 
apito
a ngernan

33 
atlo
so ikapat

80 
awao
a ngernan

44 
apat
so ikalima

90 
asiam
a ngernan

55 
alima
so ikanem

100 
asa
a poo

Ordinals are prefixed with
ika
except for ‘the first', which is
expressed differently, as follows:
First 
Second 
Third 
Fourth 
Fifth 
Sixth 
nimanomá
na

ikadoa
na

ikatlo
na

ikapat
na

ikalima
na

ikanem
na

Multiples are formed with
ipi
, as follows:
Once 
Twice 
Three times 
Four times 
Five times 
Six times 
ipisa

ipidoa

ipitlo

ipipat

ipilima

ipinem

The concept for ‘only so and so much' is expressed
by lengthening the final vowel of the numbers in
either open or closed syllables, as follows:
Only one 
Only two 
Only three 
Only four 
Only five 
Only six 
asáa

adoáa

atilóo

apáat

alimáa

anéem

The concept that ‘such and such an amount is
allocated to each unit' is expressed by prefixing
tey
to the numbers, as follows. If the
number begins with a vowel, the vowel is reduced to
/e/, but if the number begins with a consonant, the
initial CV is reduplicated, as illustrated in
(147)(148):
One for each 
Two for each 
Three for each 
Four for each 
Five for each 
Six for each 
teyesa

teydedoa

teytetlo

teyepat

teylilima

teyenem

(147)
namen
teyepat aka among.
1.P.NOM.EXCL eachfour CON fish
‘We
were allocated four fish.'
(148)
sia
teytetlo so
vanga.
3.P.NOM eachREDthree OBL pot
‘They were allocated three pots.'
The concept of ‘in a group of such and such a
number' is expressed by prefixing
tey
to the reduplicated root. The
reduplication of the initial Ca syllable is done
twice, as in
teyrararoa
‘two in a group', as follows. More
examples are provided in (149)(150).
Group of two 
Group of three 
Group of four 
Group of five 
Group of six 
teyrararoa

teytatatilo

teypapapat

teylalalima

teynananem

(149)
teylalalima
kamo
a somdep.
groupREDCafive 2.P.NOM LIN <AF>enter
‘Come in in groups of
five.'
(150)
namen
teypapapito do
asa aka
mibetbet.
1.P.NOM.EXCL groupREDCaseven LOC one CON
fishing.boat
‘We
have seven people to a fishing boat.'